English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 71 (9303 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
he seized upon the chance U فرصت راغنیمت شمرد
he seized upon the chance U ازموقع استفاده کرد
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
seized U نشستن
seized U ربودن
seized U ضبط یا توقیف یاتصرف کردن
seized U قبض کردن
seized U قاپیدن
seized U ضبط کردن گرفتن تصرف کردن
seized U گیرکردن پیستون بعلت حرارت زیاد
seized U اشغال هدف از فرصت استفاده کردن دستگیر کردن
seized U ربون
seized U بتصرف اوردن
seized U قاپیدن توقیف کردن
seized U دچار حمله
seized U شدن
seized U درک کردن
seized U تصرف کردن
seized U نج پیچ کردن طناب
seized U گرفتن
Why have you seized on this topic? U چرا چسبیدی به این موضوع ؟
They have seized ( dominated) the country. U مملکت را قبضه کرده اند
Over 1,000 pirate discs were seized during the raid. U بیش از ۱۰۰۰ سی دی بدون اجازه ناشر چاپ شده در حمله پلیس ضبط و توقیف شد.
He took his chance. U او [مرد] این ریسک را کرد.
This is my last chance . U این برایم آخرین فرصت است
off-chance U شانسی یابختویااقبال
to take ones chance U به پیشامد خودتن دردادن بقسمت خودراضی شدن
There is a 50-50 chance. U احتمال 50-50است
He'll take the chance. U او [مرد] دل را به دریا می زند.
by chance <adv.> U تصادفی
by chance <adv.> U برحسب اتفاق
by chance <adv.> U بطور اتفاقی
by chance <adv.> U بطور تصادف
by chance <adv.> U تصادفا
on the chance of U نظر به احتمال
by chance <adv.> U اتفاقا
by chance U برحسب اتفاق یاتصادف
chance U فرصت سوزاندن حریف یابل گیری
chance U فرصت بل گرفتن
chance U بخت
chance U اتفاق
chance U احتمال
chance U تصادفی
chance U اتفاقی
chance U اتفاق افتادن
chance U فرصت مجال
chance U شانس
chance U تصادف
chance level U سطح تصادفی
chance error U خطای تصادفی
snapat the chance U فرصت را در اغوش بگیر
A problem is a chance for you to do your best. U مشکل فرصتی است برای شما تا نهایت تلاشتان را بکنید.
last chance rule U مقررات مربوط به اجتناب ازتصادم با قایقهای دیگر
chance medley U ادم کشی اتفاقی که باسوء قصدنبوده وغیرعمدی هم نبوده است
(not a) ghost of a chance <idiom> U حتی یک شانس کوچکی
missing a chance U بزبیاری
Accidentally . By chance. U بر حسب اتفاق
life chance U مجال زندگی
To take a chance . To risk it. U دل رابه دریا زدن
He is not dead by any chance , is he ? U نکند مرده باشد ؟
Before it is too late . while one has the chance . U اگر فرصت با قی است ( از دست نرفته )
game of chance U بازی قمار
chance variations U تغییرات تصادفی
fat chance <idiom> U هیچ شانسی نداشتند
stand a chance <idiom> U احتمال داشتن
throw away a chance or opportunity <idiom> U لگدزدن به بخت واقبال
(not a) snowball's chance in hell <idiom> U بد شانس مطلق
Accidentally. By chance. By accident. بر حسب تصادف [تصادفا]
I dont have an earthly chance. U کمترین شانس راروی زمین ندارم
How come you remembered me ? What lucky chance brings you here U چه شد که یادی از ماکردی ؟
We havent got the slightest chance . We are left out . U کلاهمان پ؟ معرکه است
To make assurance doubly sure . To leave nothing to chance. To take every precaution . U محکم کاری کردن
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com